Deprecated: Creation of dynamic property db::$querynum is deprecated in /www/wwwroot/www.xarain.com/inc/func.php on line 1413

Deprecated: Creation of dynamic property db::$database is deprecated in /www/wwwroot/www.xarain.com/inc/func.php on line 1414

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Stmt is deprecated in /www/wwwroot/www.xarain.com/inc/func.php on line 1453

Deprecated: Creation of dynamic property db::$Sql is deprecated in /www/wwwroot/www.xarain.com/inc/func.php on line 1454
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译准则_JBO竞博平台官网首页入口
全国服务热线:

028-86621116

当前位置:首页 > JBO竞博平台官网

JBO竞博平台官网

官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译准则

发布时间:2024-11-18 02:41:00 发布来源: JBO竞博平台官网

  中餐菜单的翻译涉及到菜品的质料、烹饪办法,中餐的菜名还涉及到人名、地名和一些特有品名的独有叫法。经多方评论,对中文菜单的英译拟定如下的翻译准则:

  1. 具有我国特色且被外国人承受的传统食物,本着推行汉语及我国餐饮文明的准则,运用汉语拼音。

  2. 具有我国特色且已被国外首要英文字典录入的,运用汉语方言拼写或音译拼写的菜名,仍保存其

  3. 中文菜肴称号无法表现其做法及主配料的,运用汉语拼音,并在后标示英文注释。

  菜单中的可数名词根本运用复数,但在整道菜中只要一件或太细碎无法数清的用奇数。

  2. 如汤汁或蘸料和主料是分隔的,或是后浇在主菜上的,则用with衔接。

  进口酒类的英文称号仍运用其原文,国产酒类以其注册的英文为准,假如酒类自身没有英文称号的,则运用其中文称号的汉语拼音。

友情链接 JBO竞博平台官网 竞博官网首页 竞博官网入口
-->
Copyright© JBO竞博平台官网首页入口 © 2019-2020 版权所有 蜀ICP备11004075号-5